Agata Brajerska-Mazur

„Filutka z filigranu”, czyli o przekładzie językowego naśladownictwa z ekfrastycznych wierszy Wisławy Szymborskiej
O przekładzie na język angielski wierszy Norwida „Śmierć”, „Do zeszłej”, „Finis”
Strategie translatorskie w przekładzie problemów kulturowych z wierszy Wisławy Szymborskiej
Korzystając ze strony wyrażacie Państwo zgodę na wykorzystywanie przez nas plików cookies. W każdej chwili możecie Państwo zmienić ustawienia cookies a także dowiedzieć się na ich temat więcej. Kliknij tutaj Nie pokazuj więcej tej informacji